|
Akkadica ![]() Assyriological Center
Georges Dossin ![]() |
Conspectus Librorum - Book Review:
Orders: service@harrassowitz.de. Cet ouvrage nous propose l'édition de 23 textes et fragments d'incantations sumériennes de l'époque d'Ur III provenant de Nippur et appartenant aujourd'hui à la Collection Hilprecht. Le travail avait été commencé par J.J.A. van Dijk (copies, édition, traduction et commentaires), qui confia le manuscrit en 1996, peu avant sa mort, à J. Oelsner. C'est finalement M.J. Geller qui terminera l'édition, en collationnant tous les textes. Les copies et les commentaires de J.J.A. van Dijk ont été conservés pour l'essentiel, avec des ajouts dans le commentaire, quelques corrections dans les lectures et parfois de nouvelles copies. Dans l'introduction, M.J. Geller présente les spécificités de ce lot de textes magiques sumériens de la période d'Ur III, qui se distinguent nettement des incantations antérieures de l'Early Djezireh, très cryptiques, ainsi que de leurs successeurs paléo-babyloniens qui semblent suivre une nouvelle tradition incantatoire. Diverses caractéristiques de ces incantations sont ensuite brièvement décrites: leur structure (de type "Éa-Marduk"), les démons et dieux qui y sont impliqués et les divers types de problèmes traités: les maux de tête (n°1; 9), l'enfantement (n°4), les maladies internes (n°3; 5; 6; 7; 11), les morsures de scorpions, de serpents et de chiens (n°2; 12; 13), le démon Namtar (n° 8; 9; 10) mais aussi des problèmes de la vie quotidienne, comme l'élevage (n°2; 15; 16), ou des sujets plus curieux, comme des ennuis avec les instruments de musique (n°14) ou encore le mauvais usage que fait un démon de l'art scribal (n°17). Certains textes décrivent plutôt un rituel à effectuer: un rituel du bouc émissaire (n°18) et la réalisation de figurines magiques (n°19; 20; 21). Le texte 22 est trop fragmentaire pour une identification et le texte 23 est un proverbe sumérien, inclus dans le lot par J.J.A. van Dijk. Chaque texte est translittéré, traduit en anglais et suivi d'un commentaire. L'édition comporte également plusieurs parties pratiques: le catalogue des 23 textes, suivi d'un index de la correspondance entre leur numéro dans l'édition et leur numéro d'inventaire dans la collection Hilprecht (HS), un appendice (p. 75-77) présentant la réédition de textes similaires provenant de Nippur (Ni 2177; HS 1357; HS 1358; HS 1359; VS 10, 190; PBS 9, 40) et un glossaire des termes sumériens. Le livre se termine par de très belles planches imprimées sur papier glacé (p. 109-157) qui présentent successivement les copies de J.J.A. van Dijk (pl. 1-18), les collations de M.J. Geller (pl. 19-34), les nouvelles copies de M.J. Geller pour les textes 5, 13, 14, 19, 22 et le texte VS 10, 190 de l'appendice (pl. 35-38) ainsi que de remarquables photographies en noir et blanc des 23 textes magiques (pl. 39-49). Cynthia Jean Université Libre de Bruxelles |